風之畫師(韓劇《風之畫師》、電影《美人圖:私情畫慾》原著小說)【上下冊套書】
李正明 著、薛舟、徐麗紅 譯
- 出版商: 漫遊者
- 出版日期: 2013-06-05
- 定價: $499
- 售價: 9.5 折 $474
- 貴賓價: 9.0 折 $449
- 語言: 繁體中文
- ISBN: 9865956454
- ISBN-13: 9789865956455
下單後立即進貨 (約5~7天)
相關主題
商品描述
<內容簡介>
同名韓劇、電影《美人圖:私情畫慾》原著小說!
禁忌的「五兩情侶」、惺惺相惜+瑜亮情結的「雙園戀」真相大揭曉!
‧2007年出版至今銷售100萬冊以上。
‧35幅彩色插畫,韓國史上兩大畫家名作完整收藏!
‧韓國的《達文西密碼》,締造韓國歷史懸疑小說的顛峰!
‧2008年改編電視劇,超高收視率和口碑媲美《大長今》,行銷全球63國!
‧電影同年上映,票房高居2008年韓國十大賣座電影之一。
繪畫就是思念……
我想把自己交給我喜歡的人。
在你身上留下我的靈魂。
耗盡我的靈魂為你作畫。
兩樁命案,兩個天才,兩段難全的愛情,兩幀無臉肖像,
兩名畫師之間靈魂與靈魂的對決……一幅遺世獨立的美人圖。
「他是風的畫師,
像風一樣無聲,像風一樣清涼,像風一樣從不暴露形跡。
我無法踏上追風之路,只能在他留下的畫裡遺憾、老去。」
──大畫師 金弘道
「初相見時,他是我的弟子,我是他的老師。
其實是我在向他學習,他在教我。
我們既是心心相印的朋友,又是殊死以搏的對手;
既是情欲如火的戀人,又是渴望翻越的牆。」
——大畫師 金弘道
兩樁命案
十年前,圖畫署兩大畫師離奇驟逝,一位是金弘道的恩師姜守桓,一位是金的知己徐征,兩案的調查當時都被草草了結。
十年後,大畫師金弘道與天才徒弟申潤福奉王命尋找十年前一幅秘繪的「思悼世子畫」,結果發現姜守桓與徐征各留下了一幅神秘的無臉肖像,而徐征的稚齡獨女更從此下落不明。從而牽引出隱藏了十年的離奇謀殺案,以及兩人亦師亦友、亦情人亦對手的微妙感情。
兩個天才
藝術史上兩個同時代的繪畫天才,金弘道與申潤福,他們倆就像光與影一般,既是心心相惜的師徒,又是殊死以搏的對手。但若沒有了光,影子也會消失無蹤。而在一次次的繪畫對決中,金弘道發現自己愛上了不應該愛的人。
兩段難全的愛情
金弘道苦於愛上了自己的學生,又是自己想要競爭超越的對手,最糟糕的是,他也是個男人。但是在混亂的感情中,他發現了潤福驚人的秘密。這個祕密似乎可以解決金弘道的難局,可是,這個祕密揭露又帶來了新的難題,因為,他發現潤福似乎愛上了絕色琴妓丁香。
兩幀無臉肖像
徐征留下的無臉肖像隱藏了殺人兇手的面貌,需要對繪師的工藝有極致的了解,才能找出面貌下的面貌。
姜守桓留下的無臉肖像則是一個淒涼的皇族身世。肖像人物生前未能真正登基為王,還被親生父王禁錮於穀倉,活活餓死。他的面容不能流傳於世,只能被自己的兒子在死後思念。一但被畫出來,便帶來死亡的陰影。
兩個靈魂的對決
金弘道與潤福不斷以各種方式進行畫決,但總是勝負難定,不分軒輊。曾經,他們並肩遊蕩於市井、酒肆、井邊和洗衣場,兩人的畫相互彌補缺陷和不足,從彼此的畫中得到靈感,從彼此的畫中得到幸福。
但是,當兇手終於現形、設下畫決的賭局,這一次他們倆必須分出勝負,而且誰都不能輸——因為這次的賭注是他們各自心中的至愛。這場畫決中藏著層層的機關與陷阱,卻不知是誰以及為誰設下的……
一幅遺世獨立的美人圖
潤福畫下他最後一幅作品: 〈美人圖〉。肖像畫中的人物是民女,不是國母。是女子,不是男人。無拘無束,旁若無人,是唯一的主角。這個女子「……。終生埋沒,卻從不放棄。我一直都與這個女人相愛,今後也會繼續珍愛……」。
歷史上的金弘道與申潤福都真有其人,一個是曠代逸才,擅於刻劃淳樸的庶民生活,一個是顛覆傳統的出世天才,精細描繪女人的隱密心情。分別有多幅同題不同意的繪畫傳世,領導了朝鮮畫壇的畫風革命。但是兩個人的生活軌跡卻截然不同,金弘道揚名於當世,申潤福疑因作風俗畫被逐出圖畫署,從此消聲匿跡,只留下史冊上一行簡略生平,成為韓國史上千古懸案。風靡當時的最高畫師為什麼不露痕跡消失於歷史?
「風之畫師」以韓國史上身世如謎的真實畫家申潤福為本,文采透哲思,在抽絲剝繭的推理敘事過程中,同時深刻描寫不拘泥傳統的申潤福,如何在保守封閉、墨守成規的繪畫世界中適應與生存,從突破社會禁忌的破格選題,到大膽用色挑戰正統黑白墨色繪畫美學,確立本書在暢銷小說之外、於文化與美學表現上的成就。
<作者簡介>
李正明
韓國新浪潮文學的旗手,超越了嚴肅文學和通俗文學的界限。大學時代專攻韓國語文,長期擔任報社暨雜誌社記者。二○○六年,他取材於韓國文字發明史上的集賢殿大學士謀殺事件,創作了長篇小說《樹大根深》震驚文壇,開創韓國歷史懸疑小說先河,成為韓國網民評選的「二○○六年度好書」,「晨讀運動推薦好書」,並且改編成電視劇。主要作品有《千年之後》(1999)’ 《向日葵》(2001)、《最後的漫步》(2002)、《樹大根深》(2006)和《風之畫師》(2007)。
<作者簡介>
薛舟
原名宋時珍,祖籍山東,主編並翻譯《韓國當代小說叢書》。另譯有《春香傳》、《單人房》、《鯨》、《尋找韓國之美的旅程》、《請照顧我媽媽》、《猜謎秀》、《舌尖上凋落的愛情》與詩集多部。曾獲第八屆韓國文學翻譯獎。
徐麗紅
專職翻譯,畢業於黑龍江大學,曾留學韓國牧園大學。主要譯有《鐘聲》、《等待銅管樂隊》、《搭訕》、《暴笑》、《大長今》、《火鳥》、《韓國小姐金娜娜》、《開朗少女成功記》、《巴黎戀人》、《舌尖上凋落的愛情》與詩集多部。曾獲第八屆韓國文學翻譯獎。
<目錄>
【作者序】追憶消失的天才
【引子】
一、生徒廳
弘道:「何為繪畫?」
潤福:「繪畫就是思念。畫卷會變成相思,相思也會變成畫卷。忽然看到容顏之畫,就會思念畫中之人,忽然看到山嶽之畫,就會思念畫中之山。」
二、無面肖像
正祖:「人會死,山會變,畫卻會流傳千年。只要你是懂畫的人,就能解開畫師之死的祕密。」
弘道:沒有面孔的人物畫,沒有描繪人物的人物畫……這幅畫要畫的人是誰呢?無面肖像畫裡的男人是誰呢?
三、宮廷畫師
潤福:「所有的一切……所有存在的一切,我都想畫。天空、白雲、風、鳥、水……還有人……面帶微笑的人和眉頭緊鎖的人、爭吵的人和相愛的人……男人和孩子,還有女人……」
弘道:「你畫的是有靈魂的畫。拒絕格式,打破戒律,隨心所欲地畫。如果你不能成為畫師,你的畫只會成為瘋子而不是天才的畫。」
永福:「閉上眼睛,就能看見色彩了。」
四、畫決
正祖:「藝術不在腦海,也不在書案,更不存在於圖畫署的陳舊模式。藝術在於汲水女子的微笑,在於販夫走卒的肩頭。所以,你們應該成為街頭的畫師。」
潤福:「畫師所畫的並非對象,而是自己的感情。畫中事物不是畫師所見,而是畫師借助於對象之形態呈現的夢想、欲望和喜怒哀樂。」
五、畫王
金朝年:「我要擁有她,我要擁有她。不管付出多大的代價,我也要擁有這個女人的寶貴琴聲。我要她只在我面前彈奏伽倻琴,只在我面前微笑,只為我一人存在。」
潤福:「對於別人來說,也許霧和霜並不重要。但是對畫而言,它們卻重如生命。如果沾了太多的水,墨汁和顏料會過於擴散。如果水分不夠,也就製造不出應有的色彩效果。」
弘道:「如果讓你留在我身邊,那是為了我自己。現在,我要送你離開此地,這才是真正為你著想。」
六、私畫署
弘道:「難道你獨步天下的才華無處發揮了嗎?為什麼要畫這種低俗的畫?你是說賄物和酒肉漫天飛舞的骯髒風景嗎?」
潤福:「正因如此,這個場面才更珍貴。哪個貴族會當著畫人的面掀開妓女的裙子?哪個貴族會讓畫人看到自己舉行隱祕宴會的後花園?」
七、.祕密畫卷
弘道:「有光就有影,但是光線只會歪曲實體。如果被形象歪曲,那還能算是實體嗎?」
潤福:「歪曲的形象也是實體的變形。如果沒有實體,也就不會有歪曲了。因此,只要追蹤被歪曲的形象,肯定能找到實體。」
八、月下情人
潤福:「色調駁雜正是顏色左右人心的證明。如果色彩不能令人愉悅、悲傷、哀痛和淒涼,那些對平常心和中庸之道頂禮膜拜的書生們就沒有理由嚴禁色彩了。」
弘道:「你的畫中總是有女人出場,女人哭哭笑笑,或喜或悲。水井邊、洗衣場、妓房,到處都有女人展現自己,享受歡樂。從來沒有哪位畫人描繪過如此美麗的女人。」
九、畫中人
潤福:「以畫為文,傳情達意……如果有這樣的辦法,那麼所有的畫都將以另外的方式解讀。每幅畫裡都隱藏著常人無法想像的深意。」
弘道:「我們必須尋找另外的辦法。趁他不注意,給他致命的打擊。」
金朝年:這場戰爭我不會得到任何人的幫助。只能憑自己的眼光和藝術造詣取勝。那麼,辦法只有一個。既然要鬥爭,那就必須取勝。
十、最後的畫決
金朝年:「如果不能獲勝,就會失去一切。這不是刀光劍影,血肉橫飛的戰爭,也不是揮汗如雨赤膊上陣的對決。這是靈魂與靈魂的對決,力量、技藝和智慧的對決都不能相提並論!」
潤福:「人總想要到達無法到達的地方,想要縱身躍入無法跨越的河流,夢想擁有無法擁有的事物。但是,當真的到達了目的地,真的跨越了河流,真的擁有了渴望擁有的事物,燃燒在心底的火焰立刻就變成了灰燼。」
弘道:「能夠畫出美麗畫作的畫家多如牛毛,能夠畫出卓越畫作的畫家也燦若繁星。不過,即使蒼天眷顧朝鮮,遙遠的後世降生無數天才,也不可能有人畫出此等的傑作。」
尾聲:風之畫師
他是風的畫師。像風一樣無聲,像風一樣清涼,像風一樣從不暴露形跡。
我無法踏上追風之路。我只能在他留下的畫裡老去。
附錄--畫作出處一覽表