Pthreads Programming: A Posix Standard for Better Multiprocessing (Paperback)
暫譯: Pthreads 程式設計:提升多處理的 POSIX 標準 (平裝本)
Dick Buttlar, Jacqueline Farrell, Bradford Nichols
- 出版商: O'Reilly
- 出版日期: 1996-10-08
- 定價: $1,400
- 售價: 9.5 折 $1,330
- 語言: 英文
- 頁數: 286
- 裝訂: Paperback
- ISBN: 1565921151
- ISBN-13: 9781565921153
-
相關分類:
Operating-system、程式語言
立即出貨 (庫存 < 3)
買這商品的人也買了...
-
$580$458 -
$680$537 -
$650$553 -
$980$774 -
$970Introduction to Algorithms, 2/e
-
$920$727 -
$690$587 -
$350$277 -
$750$638 -
$760$600 -
$590$466 -
$680$537 -
$2,360$2,242 -
$690$538 -
$720$569 -
$750$638 -
$560$476 -
$480$379 -
$750$593 -
$650$507 -
$880$695 -
$550$468 -
$2,831Modern Multithreading: Implementing, Testing, and Debugging Multithreaded Java and C++/Pthreads/Win32 Programs
-
$580$493 -
$650$507
相關主題
商品描述
Computers are just as busy as the rest of us nowadays. They have lots of tasks to do at once, and need some cleverness to get them all done at the same time.That's why threads are seen more and more often as a new model for programming. Threads have been available for some time. The Mach operating system, the Distributed Computer Environment (DCE), and Windows NT all feature threads.One advantage of most UNIX implementations, as well as DCE, is that they conform to a recently ratified POSIX standard (originally 1003.4a, now 1003.1c), which allows your programs to be portable between them. POSIX threads are commonly known as pthreads, after the word that starts all the names of the function calls. The standard is supported by Solaris, OSF/1, AIX, and several other UNIX-based operating systems.The idea behind threads programming is to have multiple tasks running concurrently within the same program. They can share a single CPU as processes do, or take advantage of multiple CPUs when available. In either case, they provide a clean way to divide the tasks of a program while sharing data.A window interface can read input on dozens of different buttons, each responsible for a separate task. A network server has to accept simultaneous calls from many clients, providing each with reasonable response time. A multiprocessor runs a number-crunching program on several CPUs at once, combining the results when all are done. All these kinds of applications can benefit from threads.In this book you will learn not only what the pthread calls are, but when it is a good idea to use threads and how to make them efficient (which is the whole reason for using threads in the first place). The authors delves into performance issues, comparing threads to processes, contrasting kernel threads to user threads, and showing how to measure speed. He also describes in a simple, clear manner what all the advanced features are for, and how threads interact with the rest of the UNIX system.Topics include:
- Basic design techniques
- Mutexes, conditions, and specialized synchronization techniques
- Scheduling, priorities, and other real-time issues
- Cancellation
- UNIX libraries and re-entrant routines
- Signals
- Debugging tips
- Measuring performance
- Special considerations for the Distributed Computing Environment (DCE)
商品描述(中文翻譯)
電腦如今和我們一樣忙碌。它們需要同時處理許多任務,並且需要一些巧妙的方法來同時完成所有任務。因此,執行緒(threads)越來越被視為一種新的程式設計模型。執行緒已經存在一段時間了,Mach 作業系統、分散式計算環境(Distributed Computer Environment, DCE)和 Windows NT 都具備執行緒的功能。大多數 UNIX 實作以及 DCE 的一個優勢是它們遵循最近通過的 POSIX 標準(最初為 1003.4a,現在為 1003.1c),這使得你的程式可以在它們之間可攜帶。POSIX 執行緒通常被稱為 pthreads,因為所有函數調用的名稱都以這個詞開頭。該標準受到 Solaris、OSF/1、AIX 和其他幾個基於 UNIX 的作業系統的支持。
執行緒程式設計的理念是讓多個任務在同一程式中同時運行。它們可以像進程一樣共享單個 CPU,或在可用時利用多個 CPU。在這兩種情況下,它們都提供了一種清晰的方式來劃分程式的任務,同時共享數據。窗口介面可以讀取數十個不同按鈕的輸入,每個按鈕負責一個單獨的任務。網路伺服器必須接受來自許多客戶端的同時請求,並為每個客戶端提供合理的響應時間。多處理器系統可以在多個 CPU 上同時運行數據運算程式,並在所有運算完成後合併結果。所有這些類型的應用程式都可以從執行緒中受益。
在本書中,你將學習到 pthread 調用是什麼,何時使用執行緒是個好主意,以及如何使它們高效(這正是使用執行緒的根本原因)。作者深入探討性能問題,將執行緒與進程進行比較,對比內核執行緒與用戶執行緒,並展示如何測量速度。他還以簡單明瞭的方式描述所有高級功能的用途,以及執行緒如何與 UNIX 系統的其他部分互動。
主題包括:
- 基本設計技術
- 互斥鎖(Mutexes)、條件變數(conditions)和專門的同步技術
- 排程、優先級和其他即時問題
- 取消(Cancellation)
- UNIX 函式庫和可重入例程
- 信號(Signals)
- 除錯技巧
- 性能測量
- 分散式計算環境(DCE)的特殊考量