Technology and Interpreting: Navigating the Digital Age
暫譯: 科技與口譯:駕馭數位時代

Andrew K. F., Cheung, Li, Dechao, Liu, Kanglong

  • 出版商: Routledge
  • 出版日期: 2025-09-25
  • 售價: $7,300
  • 貴賓價: 9.5$6,935
  • 語言: 英文
  • 頁數: 242
  • 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
  • ISBN: 1032982403
  • ISBN-13: 9781032982403
  • 相關分類: Natural Language Processing
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

商品描述

Offering a thorough exploration of the rapid advancements in technology development for interpreting, this book explores the effects of technology on the practice of interpreting, providing theoretical insights and practical applications.

The chapters underscore the interdisciplinary nature of interpreting in the digital age and cover a wide range of topics from online learning environments for trainee interpreters and ethical considerations to the application of specific digital tools in language interpretation. It covers the application of advanced language models in interpreting, the pedagogical implications of technology in interpreter training as well as the cognitive aspects of interpreting in a technologically advanced environment. The authors integrate insights from technology, linguistics, education and cognitive science to provide a comprehensive understanding of how technology influences interpreting. This interdisciplinary approach allows the book to provide a holistic view of the field, making it a valuable resource for readers from various disciplines interested in the interplay between technology and interpreting. This book serves as a platform for discussing and debating new thoughts on the teaching and training of interpreting and the delivery of interpreting services.

Delving into the new paradigms of interpreting studies that have emerged in the wake of technological advancements, this book will be invaluable to students studying interpreting or related fields, researchers investigating the impact of technology on interpreting and practitioners in the field who are keen to understand and leverage the latest technological advancements.

商品描述(中文翻譯)

本書深入探討了技術發展對口譯的快速進步,分析了技術對口譯實踐的影響,提供了理論見解和實際應用。

各章節強調了數位時代口譯的跨學科特性,涵蓋了從培訓口譯員的線上學習環境和倫理考量到特定數位工具在語言口譯中的應用等廣泛主題。內容包括先進語言模型在口譯中的應用、技術在口譯訓練中的教學意涵,以及在技術先進環境中口譯的認知方面。作者整合了來自技術、語言學、教育和認知科學的見解,以提供對技術如何影響口譯的全面理解。這種跨學科的方法使本書能夠提供該領域的整體觀點,成為來自不同學科的讀者在技術與口譯之間相互作用方面的寶貴資源。本書還作為討論和辯論口譯教學和訓練以及口譯服務提供的新思維的平台。

本書深入探討了隨著技術進步而出現的口譯研究新範式,對於學習口譯或相關領域的學生、研究技術對口譯影響的研究者以及希望理解和利用最新技術進步的實務工作者來說,將是無價的資源。

作者簡介

Andrew K.F. Cheung is Associate Professor at the Hong Kong Polytechnic University. He is a member of the editorial boards of a number of journals. He is also a member of the Association International des Interprétes de Conference (AIIC). His research interests include computer-assisted interpreting and corpus-based interpreting studies.

Dechao Li is Professor at the Hong Kong Polytechnic University. He also serves as the chief editor of Translation Quarterly. His main research areas include corpus-based translation studies, empirical approaches to translation process research, history of translation and PBL and translator/interpreter training.

Kanglong Liu is Associate Professor at the Hong Kong Polytechnic University. His research interests include corpus-based translation studies, language and translation pedagogy and Hongloumeng translation. He is currently the associate editor of Translation Quarterly. He has published widely in scholarly journals and authored a monograph.

Riccardo Moratto is Distinguished Professor (特聘教授) in the School of Foreign Languages at Tongji University, Vice Director of the Research Center for Chinese Discourse and Global Communication, AIIC member, chartered linguist and fellow member of CIoL and general editor of two Routledge series.

作者簡介(中文翻譯)

Andrew K.F. Cheung 是香港理工大學的副教授。他是多本期刊的編輯委員會成員,也是國際會議口譯員協會(AIIC)的成員。他的研究興趣包括電腦輔助口譯和基於語料庫的口譯研究。

Dechao Li 是香港理工大學的教授。他同時擔任《Translation Quarterly》的主編。他的主要研究領域包括基於語料庫的翻譯研究、翻譯過程研究的實證方法、翻譯歷史以及問題導向學習(PBL)和翻譯/口譯訓練。

Kanglong Liu 是香港理工大學的副教授。他的研究興趣包括基於語料庫的翻譯研究、語言與翻譯教學以及《紅樓夢》的翻譯。他目前是《Translation Quarterly》的副編輯。他在學術期刊上發表了廣泛的研究,並著有專著。

Riccardo Moratto 是同濟大學外語學院的特聘教授(特聘教授),中國話語與全球傳播研究中心的副主任,AIIC成員,特許語言學家,CIoL的會員,以及兩個Routledge系列的總編輯。