States of Language Policy: Theorizing Continuity and Change
Albaugh, Ericka, Cardinal, Linda, Léger, Rémi
- 出版商: Cambridge
- 出版日期: 2024-11-21
- 售價: $4,870
- 貴賓價: 9.5 折 $4,627
- 語言: 英文
- 頁數: 320
- 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
- ISBN: 1009264729
- ISBN-13: 9781009264723
海外代購書籍(需單獨結帳)
相關主題
商品描述
Why do some countries have one official language while others have two or more? Why do Indigenous languages have official status in some countries but not others? How do we theorize about continuity and change when we explain state language policy choices? Combining both the theory and practice of language regimes, this book explains how the relationship between language, politics, and policy can be studied. It brings together a globally-representative team of scholars to look at the patterns of continuity and change, the concept of state traditions, and notions of historical legacies, critical juncture, path dependency, layering, conversion, and drift. It contains in-depth case studies from a multitude of countries including Norway, Ukraine, Canada, Peru, Ghana, Cameroon, India, Algeria, Hong Kong and Wales, and across both colonial and postcolonial contexts. Wide-ranging yet accessible, it is essential reading for practitioners and scholars engaged in the theory and practice of language policies.
商品描述(中文翻譯)
為什麼有些國家只有一種官方語言,而其他國家則有兩種或更多語言?為什麼在某些國家,土著語言具有官方地位,而在其他國家則沒有?當我們解釋國家語言政策選擇時,如何理論化連續性和變化?本書結合語言制度的理論和實踐,解釋了語言、政治和政策之間的關係如何被研究。它匯集了一個具有全球代表性的學者團隊,探討連續性和變化的模式,國家傳統的概念,以及歷史遺產、關鍵轉折、路徑依賴、分層、轉換和漂移的概念。它包含了來自多個國家的深入案例研究,包括挪威、烏克蘭、加拿大、秘魯、加納、喀麥隆、印度、阿爾及利亞、香港和威爾士,涵蓋殖民地和後殖民地的背景。這本書範圍廣泛且易於理解,是從事語言政策理論和實踐的從業人員和學者的必讀之作。